Văn Học Cổ Điển Pháp - Nhà Thờ Đức Bà Pari (2 Tập)
(Hết hàng)
NHỊ CA(Biên dịch),VICTOR HUGO(Tác giả) Thể loại: Văn học ISBN: 133553 Xuất bản: 7/2005 Trọng lượng: 600 gr NXB: Văn Nghệ TP. HCM Số trang: 724 Trang-Kích thước 13x19 Giá bán: 56,000 đ |
|
Nhà Thờ Đức Bà Paris là tiểu thuyết nổi tiếng của văn học cổ điển nước ngoài - văn học Pháp, do dịch giả Nhị Ca dịch và giới thiệu từ bản gốc của tác giả Vichto Huygo. "...Dân chúng kéo tới đông nhất trên các đường phố quanh Tòa pháp đình, vì biết tin sứ thần xứ Phlăngđrơ, vừa tới hôm kia, dự định sẽ xem diễn mixtơrơ và bầu Cuồng đãng giáo hoàng, việc này cũng sẽ tiến hành ở gian đại sảnh. Hôm đó không dễ gì vào nổi gian đại sảnh, tuy hồi đó đã nổi tiếng là tòa nhà kín mái lớn nhất trên đời. (Quả thật sử gia Xôvan còn chưa đo gian đại sảnh của lâu đài Môngtargit). Dân tò mò đứng ở cửa sổ, thấy quảng trường Tòa pháp đình đông nghịt người, trông giống như mặt biển, có năm sáu dãy phố hệt những cửa sông, mỗi lúc lại đổ ra các đợt sóng đầu người mới, làn sóng người không ngừng dâng to, đập vào những góc nhà nhô ra đây đó như mũi đất giữa lưu vực lôxô của quảng trường. Chính giữa mặt tiền cao vút, kiểu gôtích, của Tòa pháp đình, hai dòng người không ngừng lên xuống cầu thang lớn, gẫy gập ở bậc tam cấp ngang chừng, tỏa thành những lớp sóng rộng chạy theo hai dốc hai bên, và tôi có thể nói, chiếc cầu thang lớn liên tục tuôn xuống quảng trường như thác đổ vào hồ. Tiếng thét, tiếng cười, tiếng dậm của hàng nghìn bàn chân làm thành tiếng ồn ào và náo động ầm ĩ. Thỉnh thoảng, tiếng ồn ào và náo động đó lại rộ lên, dòng người xô đẩy nhau về phía cầu thang lớn bị dồn lại, sôi động, quay cuồng. Đó là sự đột nhập của một cung thủ hoặc của con ngựa gã cảnh vệ. Đoàn cảnh binh đang xông đến để giữ gìn trật tự; truyền thống tuyệt diệu mà đoàn cảnh binh đã truyền lại cho Tòa đô thống, Tòa đô thống truyền lại cho đoàn kỵ biến binh và đoàn kỵ biến binh truyền lại cho sở cảnh sát Pari..." Xin trân trọng giới thiệu cuốn tiểu thuyết cùng bạn đọc. |