Dịch Thuật: Từ Lý Thuyết Đến Thực Hành
(Hết hàng)
TSKH. NGUYỄN THƯỢNG HÙNG(Biên soạn) Thể loại: Văn học ISBN: 141209 Xuất bản: 12/2005 Trọng lượng: 1400 gr NXB: Văn Hóa Sài Gòn Số trang: 1024 Trang-Kích thước 16x24 Giá bán: 142,000 đ |
|
Cuốn sách phân tích, miêu tả và lý giải việc dịch: tìm hiểu bản chất của dịch thuật, trình bày những vấn đề ngữ nghĩa liên quan đến dịch, các hình thái dịch thuật, các sự chuyển đổi trong dịch thuật, nêu nhũng vấn đề người dịch cùng sẽ gặp phải trong quá trình dịch cùng với cách giải quyết, và dẫn ra một mô hình tổng hợp của quá trình này. Bất kỳ phương diện nào của dịch thuật đề cập đến trong sách cũng được liên hệ và áp dụng vào thực tiễn dịch bằng những dẫn chứng - hầu hết được lấy từ sách, báo, truyện, tiểu thuyết... những ví dụ và những thao tác dịch nêu trong sách rất bổ ích đối với những độc giả muốn tìm hiểu và học hỏi về lĩnh vực này. Phụ lục bao gồm những áng văn thơ hay, những trích đoạn từ những tạp văn, bài báo, và các văn bản khác do các dịch giả có uy tín dịch, ngoài tác dụng minh hoạ cho phần lý thuyết, rất hữu ích đối với việc thực hành dịch. Xin trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc. |
Một Số Bài Viết Tiểu Luận - Phê Bình - Dịch Thuật Kiến Trúc KTS. ĐOÀN KHẮC TÌNH(Tác giả) "Tác giả cuốn sách này - kiến trúc sư Đoàn Khắc Tình là người làm công tác giảng dạy Lịch sử kiến trúc, lịch sử nghệ thuật tạo hình, Mỹ học, Xã hội học; Trong quá trình dạy học có va chạm nhiều đến lý luận phê bình nên đã quan tâm tìm hiểu lĩnh vực này và có một số bài viết, bài dịch để phục vụ cho việc học tập của sinh viên kiến trúc hoặc để tham luận tại các cuộc hội thảo chuyên môn. Khi tập ... |