Cách Thức Diễn Đạt Trong Tiếng Anh
(Hết hàng)
Tác giả: PGS.TS. Nguyễn Quang Thể loại: Ngoại ngữ - Từ điển ISBN: 187725 Xuất bản: 9/2008 Trọng lượng: 260 gr NXB: Từ điển bách khoa Số trang: 408 trang, kích thước 11x18 cm Giá bán: 36,000 đ |
|
Cuốn sách này nhằm phục vụ các đối tượng độc giả học và sử dụng tiếng Anh cho mục đích giao tiếp trong các tình huống thông thường. Các đơn vị được đưa vào cuốn sách nằm ở bình diện phát ngôn, hoặc với tư cách là phát ngôn (PN) kiểu “cấu kiện đúc sẵn” (prefabricated units), ví dụ: - No, it’s no good. It’s gone --> Chán quá. Quên tiệt cả. Hoặc với vai trò là các khung phát ngôn tiềm năng (KPNTN), ví dụ: - ... has my full support --> Tôi hoàn toàn ủng hộ... Việc chuyển dịch các PN/KPNTN từ tiếng Anh sang tiếng Việt không dựa thuần túy vào chuyển dịch ngôn ngữ (linguistic transfer) mà chủ yếu dựa trên chuyển dịch giao tiếp (communicative transfer) và chuyển dịch giao văn hóa (cross-cultural transfer), có nghĩa là cái phông nền của sự chuyển dịch chính là lực ngữ dụng (pragmatic force), là cái ý định mà người nói muốn chuyển tải qua phát ngôn và cái tác động mà phát ngôn đó tạo ra cho người nói trong một ngôn ngữ - văn hóa đặc thù. Nếu thống nhất trên cơ sở dụng học giao văn hóa này, ta sẽ dễ dàng chấp nhận những câu dịch sau: - Search me: Hỏi tôi thì hỏi cái đầu gối còn hơn. - As luck would have it, ....: May thay, .... v.v... Xin giới thiệu cuốn sách cùng bạn. |