MỘT THƯ VIỆN Ở PARIS
(Hết hàng)
Tác giả: Janet Skeslien Charles. Dịch giả: Hàn Băng Vũ Thể loại: Truyện dài - Tiểu thuyết ISBN: 8935210302175 Xuất bản: 8/2022 Trọng lượng: 650 gr NXB: Văn học Số trang: 551 trang - khổ: 20.5 x 14.5 cm Giá bìa: Giá bán: 176,250 đ |
|
Cuốn tiểu thuyết là sự đan xen một cách tuyệt vời giữa Paris trong Thế chiến thứ Hai những năm 1940 và thị trấn nhỏ Montana những năm 1980. Thật hấp dẫn khi xem cận cảnh cuộc chiến trong Thế chiến thứ hai của Odile ở Paris, thông qua những trải nghiệm đáng sợ của chính nhân vật, cũng như tầm nhìn xa trông rộng của Lily, những gì cô bé đã học được trong lớp lịch sử. Với tư cách là độc giả, chúng ta nhìn cuộc chiến bằng lăng kính của hiện tại và tương lai – lịch sử sống lại và sau đó được làm sáng tỏ từ nhiều thập kỉ trong tương lai. Đây là một câu chuyện phi thường về tình yêu, sự hy sinh, sự phản bội, lòng đố kị và cả sự tha thứ cho Odile cũng như Lily. Nó làm sáng tỏ những thực tế về cảm xúc thông qua tình yêu với chữ viết, thông qua nhu cầu của con người về sách và truyện. Hai cốt truyện kết hợp với nhau cho thấy cái nhìn sâu sắc về các mối quan hệ và tình bạn vượt thời gian và không gian. Quan trọng nhất, cuốn tiểu thuyết giúp chúng ta thấy rằng mọi thứ thường không giống như những gì chúng có vẻ là. Và, đó là một sự pha trộn tuyệt đẹp giữa thực tế và hư cấu. Ngoài ra, Một thư viện ở Paris còn cho phép chúng ta nhìn rộng hơn về một thời gian khác, không gian khác và cuộc sống khác – một số chúng ta mơ ước, một số khác chúng ta sợ hãi – nhưng cuốn sách này sẽ chạm đến trái tim bạn. Nó khiến bạn muốn vượt ra ngoài các trang sách, khiến bạn phải ngạc nhiên, khiến bạn bật khóc hoặc mỉm cười. Cuốn sách cũng như một lời nhắc nhở rằng định nghĩa về anh hùng rất rộng. Có rất nhiều anh hùng thầm lặng – và cả các nữ anh hùng – đã làm những điều phi thường, có những hi sinh phi thường, nhưng câu chuyện về những người thủ thư này và những người bảo trợ của họ (dựa trên những con người và tình huống có thật) là hoàn toàn độc đáo và đáng kinh ngạc. Phương châm của Thư viện Hoa Kỳ ở Paris là “Atrum post bellum, ex libris lux”, tiếng Latin nghĩa là “Ánh sáng của những cuốn sách, bừng lên trong đêm tối của chiến tranh.” Đây là một ví dụ hoàn hảo về cách mà văn học trở thành một trong những yếu tố quan trọng của cuộc sống, nó mang tất cả chúng ta lại gần nhau! Nó là chiếc cầu nối bất kì khoảng cách nào và là chất keo gắn kết tình bạn. Một thư viện ở Paris còn cho thấy những cuốn sách không chỉ khai sáng chúng ta mà còn là một lối sống. Khiến mỗi độc giả đều nhận ra rằng việc đọc sách không chỉ mở ra một con người mà còn đưa ta đến với thế giới mới, dạy chúng ta những từ vựng mới, nâng cao kĩ năng ngôn ngữ của chúng ta và quan trọng nhất là mang lại cho chúng ta niềm hi vọng trong những thời khắc đen tối. Sách mạng lại cho chúng ta niềm vui khi chúng ta gặp thất vọng, và cho chúng ta tình bạn khi chúng ta cảm thấy cô đơn bằng cách để chúng ta sống trong thế giới của nhân vật cùng với gia đình và bạn bè của họ. Tác giả, Janet Skeslien Charles, làm việc tại Thư viện Hoa Kỳ ở Paris với tư cách là người quản lý chương trình vào năm 2010. Đây là nơi mà lần đầu tiên cô khám phá ra những câu chuyện về những thủ thư dũng cảm đã chiến đấu với quân Đức theo cách duy nhất mà họ có thể, không gì khác ngoài sách. Tạp chí Kirkus đánh giá đây là “Một cuốn tiểu thuyết dành riêng cho những ai yêu sách và thư viện.” Một thư viện ở Paris nhắc nhở chúng ta về những điều khủng khiếp trong quá khứ, và tất cả những gì mà chúng ta phải biết ơn cho đến bây giờ. Hi vọng rằng tất cả những người yêu sách tìm thấy niềm an ủi trong câu chuyện này.
Minh Khai trân trọng giới thiệu |