QUEEN OF THE BALL - NỮ HOÀNG CỦA BUỔI KHIÊU VŨ (Những câu chuyện thú vị giáo dục trẻ - song ngữ Anh - Việt)
(Hết hàng)
Tác giả: Dương Hồng Anh. Người dịch: Tâm Hoa Thể loại: Sách song ngữ ISBN: 8935230006329 Xuất bản: 8/2015 Trọng lượng: 120 gr NXB: Văn học Số trang: 21 trang - Khổ: 23.5 x 24.5 cm Giá bìa: Giá bán: 19,800 đ |
|
Một câu chuyện cổ tích hay không đơn thuần chỉ là việc kể lại một câu chuyện hấp dẫn và đẹp đẽ, mà còn giúp khơi gợi bản tính hiếu kì ham tìm hiểu của trẻ em và kích th1ich trí tưởng tượng con trẻ. Quan trọng nhất là chuyện cổ tích nuôi dưỡng tâm hồn trẻ thơ bằng những bài học về tình yêu thương.
Tác giả: Dương Hồng Anh, Phó chủ tịch Hội nhà văn Tứ Xuyên, Phó Chủ tịch Liên đoan các tác phẩm văn học Thành đô, từng là giáo viên tiểu học. Các tác phẩm của bà luôn đề cao yếu tố giáo dục và có ảnh hưởng rộng khắp trong giới học sinh trung và tiểu học, rất nhiều lần được thiếu niên, nhi đồng Trung Quốc chọn là tác giả yêu thích nhất.
Minh khai trân trọng giới thiệu. |
RED BOAT - CHIẾC THUYỀN ĐỎ (SONG NGỮ ANH - VIỆT) Tác giả: Dương Hồng Anh. Người dịch: Tâm Hoa Một câu chuyện cổ tích hay không đơn thuần chỉ là việc kể lại một câu chuyện hấp dẫn và đẹp đẽ, mà còn giúp khơi gợi bản tính hiếu kì ham tìm hiểu của trẻ em và kích thích trí tưởng tượng con trẻ. Quan trọng nhất là chuyện cổ tích nuôi dưỡng tâm hồn trẻ thơ bằng ... |
SOUND OF THE WIND CHIMES - ÂM THANH CỦA NHỮNG CHIẾC CHUÔNG GIÓ (SONG NGỮ ANH - VIỆT) Tác giả: Dương Hồng Anh. Người dịch: Tâm Hoa Một câu chuyện cổ tích hay không đơn thuần chỉ là việc kể lại một câu chuyện hấp dẫn và đẹp đẽ, mà còn giúp khơi gợi bản tính hiếu kì ham tìm hiểu của trẻ em và kích thích trí tưởng tượng con trẻ. Quan trọng nhất là chuyện cổ tích nuôi dưỡng tâm hồn trẻ thơ ... |
WOODEN HOUSE - ROSE HOUSE - NGÔI NHÀ GỖ - NGÔI NHÀ HOA HỒNG (SONG NGỮ ANH - VIỆT) Tác giả: Dương Hồng Anh. Người dịch: Tâm Hoa Một câu chuyện cổ tích hay không đơn thuần chỉ là việc kể lại một câu chuyện hấp dẫn và đẹp đẽ, mà còn giúp khơi gợi bản tính hiếu kì ham tìm hiểu của trẻ em và kích th1ich trí tưởng tượng con trẻ. Quan trọng nhất là chuyện cổ tích nuôi dưỡng tâm hồn trẻ thơ bằng những ... |
DINNER ON THE LOTUS LEAF - BỮA TỐI TRÊN LÁ SEN (Những câu chuyện thú vị giáo dục trẻ - song ngữ Anh - Việt) Tác giả: Dương Hồng Anh. Người dịch: Tâm Hoa Một câu chuyện cổ tích hay không đơn thuần chỉ là việc kể lại một câu chuyện hấp dẫn và đẹp đẽ, mà còn giúp khơi gợi bản tính hiếu kì ham tìm hiểu của trẻ em và kích th1ich trí tưởng tượng con trẻ. Quan trọng nhất là chuyện cổ tích nuôi dưỡng tâm hồn trẻ thơ bằng những ... |
THE LITTLE WHITE MOUSE WHO CHASES THE SUN - CÔ CHUỘT BẠCH NHỎ ĐUỔI THEO MẶT TRỜI (SONG NGỮ ANH - VIỆT) Tác giả: Dương Hồng Anh. Người dịch: Tâm Hoa Một câu chuyện cổ tích hay không đơn thuần chỉ là việc kể lại một câu chuyện hấp dẫn và đẹp đẽ, mà còn giúp khơi gợi bản tính hiếu kì ham tìm hiểu của trẻ em và kích thích trí tưởng tượng con trẻ. Quan trọng nhất là chuyện cổ tích nuôi dưỡng tâm hồn trẻ thơ ... |
PINK ENVELOPES - NHỮNG PHONG THƯ MÀU HỒNG (Những câu chuyện thú vị giáo dục trẻ - song ngữ Anh - Việt) Tác giả: Dương Hồng Anh. Người dịch: Tâm Hoa Một câu chuyện cổ tích hay không đơn thuần chỉ là việc kể lại một câu chuyện hấp dẫn và đẹp đẽ, mà còn giúp khơi gợi bản tính hiếu kì ham tìm hiểu của trẻ em và kích th1ich trí tưởng tượng con trẻ. Quan trọng nhất là chuyện cổ tích nuôi dưỡng tâm hồn trẻ thơ bằng những ... |
THE BEST OF FRIENDS - ĐÔI BẠN THÂN (Những câu chuyện thú vị giáo dục trẻ - song ngữ Anh - Việt) Tác giả: Dương Hồng Anh. Người dịch: Tâm Hoa Một câu chuyện cổ tích hay không đơn thuần chỉ là việc kể lại một câu chuyện hấp dẫn và đẹp đẽ, mà còn giúp khơi gợi bản tính hiếu kì ham tìm hiểu của trẻ em và kích th1ich trí tưởng tượng con trẻ. Quan trọng nhất là chuyện cổ tích nuôi dưỡng tâm hồn trẻ thơ bằng những ... |