GIẢI CỨU GÀ CON - CHUYỆN XÓM GÀ
(Hết hàng)
Tác giả: Christian Jolibois - Christian Heinrich. Dịch giả: Minh Phúc - Quốc Bảo Thể loại: Truyện kể cho bé - Đồng thoại ISBN: 8935235230446 Xuất bản: 10/2021 Trọng lượng: 100 gr NXB: Hội Nhà Văn Số trang: 48 trang - khổ: 19 x 14.5 cm Giá bìa: Giá bán: 46,400 đ |
|
Lại còn đánh lộn ở xóm nữa chứ! Đám gà giò lời qua tiếng lại, bạt tai, giật mào, thụi thẳng cánh và cuối cùng là ...ẩu đả, trong khi ba con cáo nhí đáng sợ đã bắt cóc Carmentino cùng các bạn. Lũ chuyên gia ăn thịt gà thường xảo quyệt lôi cả bọn vào sâu tít tận cùng hang cáo! Phải chăng thời khắc cuối cùng của chú gà giò hồng đã điểm
Minh Khai trân trọng giới thiệu |
CÔ GÀ MÁI MUỐN NGẮM BIỂN - CHUYỆN XÓM GÀ Tác giả: Christian Jolibois - Christian Heinrich. Dịch giả: Minh Phúc - Quốc Bảo Chuồng gà, Chuồng gà, đã đến giờ đẻ trứng! Dưới ánh nhìn trìu mến của mẹ, lũ gà mái nhỏ gắng rặn đẻ và khó nhọc cho ra thành phẩm. Duy có Carméla là cự tuyệt không chịu đẻ trứng! - Đẻ trứng, đẻ trứng, lúc nào cũng đẻ trứng! Nó phản kháng, đời này có cả ... |
MỘT GÀ VÌ MỌI GÀ MỌI GÀ VÌ MỘT GÀ - CHUYỆN XÓM GÀ Tác giả: Christian Jolibois - Christian Heinrich. Dịch giả: Minh Phúc - Quốc Bảo Ở trang trại, dã đến giờ xén lông cừu. Belino, chú cừu con không muốn bị cánh mục đồng của nhà vua lấy mất túm len lên lưng. Được cô em giúp sức, Carmentino giúp cậu bạn thân thoát khỏi nỗi xấu hổ bị trụi lúi. Nhưng cả ba không hề hay biết chỗ trú ẩn hết sảy chúng vừa tìm ... |
TRỜI ĐẤT GÀ VỊT ƠI, MẶT TRỜI ĐÃ BỊ ĐÁNH CẮP - CHUYỆN XÓM GÀ Tác giả: Christian Jolibois - Christian Heinrich. Dịch giả: Ong Ong Ong Ở chuồng gà, mọi chuyện không được suôn sẻ lắm: Pitikok không thể đánh thức mặt trời! Như mọi buổi sáng khác, bố của Carmen và Carmélito đã cất tiếng gáy: "Ò ó o o!" Nhưng không ăn thua. Vầng dương đã biến mất. Carmen, Carmélito và Bélinon quyết định tìm lại mặt trời! ... |
GÀ CON BÉ BÒNG, QUÁI THÚ VÀ CHÀNG HIỆP SĨ - CHUYỆN XÓM GÀ Tác giả: Christian Jolibois - Christian Heinrich. Dịch giả: Ong Ong Ong Các cô cậu gà bé bỏng đói mốc đói meo rồi. Vậy mà cả xóm gà chẳng đào đâu ra nổi một hạt thóc! Tệ hơn, người ta đồn ầm lên rằng nguyên nhân khiến nạn đói xảy ra là một con quái vật khủng khiếp thời tiền sử! Liệu Carmen, Carmentino và Belino có tống khứ được con ... |
TRẠI GÀ TRÊN CÁC VÌ SAO - CHUYỆN XÓM GÀ - - CHUYỆN XÓM GÀ Tác giả: Christian Jolibois - Christian Heinrich. Dịch giả: Minh Phúc - Quốc Bảo Trong sân gia cầm, Carmélito cùng mấy người bạn vui sướng tận hưởng chút ánh sáng cuối cùng trong ngày. Sắp phải đi ngủ rồi. -Các con, các con ngừng chơi nào! Nhanh, nhanh! Lũ cáo đến kìa! Mẹ của Carmélito kêu lên. Mẹ thấy ánh mắt nó sáng quắc… Ngay lập tức lũ ... |
JEAN SAY NGỦ VÀ JEAN CHĂM ĐỌC - CHUYỆN XÓM GÀ Tác giả: Christian Jolibois - Christian Heinrich. Dịch giả: Ong Ong Ong Các cô cậu gà bé bỏng mới buồn bã làm sao! Ông Chuột già Kể Chuyện già quá rồi, không kể đến chuyện hằng tối cho họ nghe được nữa. Một anh chàng Jean bí ẩn nào đó sẽ kế tục ông...Đúng vậy, nhưng có tới hàng trăm anh chàng mang tên Jean ! Liệu cô ... |
NGÀY EM TRAI TỚ CHÀO ĐỜI - CHUYỆN XÓM GÀ Tác giả: Christian Jolibois - Christian Heinrich. Dịch giả: Ong Ong Ong Thế là đến thời kỳ chào đời của lũ gà con. Các cô cậu gà giò tổ chức lễ hội chào đón em bé mới sinh. Chỉ mình Carmélito, cậu gà giò hồng là hơi buồn chút xíu. Cậu thèm thuồng nhìn bạn bè. “Sao mình không có em nhỉ…Nếu ... |
CHUYỆN LỘN XỘN Ở CHUỒNG GÀ - CHUYỆN XÓM GÀ Tác giả: Christian Jolibois - Christian Heinrich. Dịch giả: Ong Ong Ong Carmen, cô gà chiếp gan dạ, cùng anh trai Carmélito đã cưu mang một chú mèo con...đen thôi rồi là đen! Lũ gà con hốt hoảng. Chẳng phải người ta vẫn nói mèo đen mang lại xui xẻo hay sao? Và, như để minh chứng cho câu nói ấy, những tai ương kinh khủng đã giáng xuống chuồng ... |