Sách

Đời sống - Gia đình Bí quyết dành cho phụ nữ Cẩm nang nuôi dạy trẻ Hạnh phúc gia đình Làm đẹp Làm vườn - Vật nuôi - Nông lâm nghiệp Mang thai & Nuôi con mới sinh & chăm sản phụ Nữ công gia chánh - Thực dưỡng Tâm lý - Giới tính Thể dục - Thể thao Giáo khoa - Giáo trình - Sách tham khảo Giáo trình Cao đẳng - Đại học Luyện thi Cao đẳng - Đại học SÁCH GIÁO KHOA BỘ Sách giáo khoa cấp I Sách giáo khoa cấp II Sách giáo khoa cấp III Tham khảo cấp I Tham khảo cấp II Tham khảo cấp III Ngoại ngữ - Từ điển Tiếng Anh Tiếng Hàn Tiếng Nhật Tiếng Pháp Tiếng Trung Tiếng Việt - Ngoại ngữ khác Từ điển Ngoại văn Children books Cooking - Science - Social - Economic Literature & Fiction Sách Chuyên ngành Khoa học kỹ thuật - Công nghệ Khoa học thường thức Khoa học tự nhiên Khoa học xã hội Ngoại giao - Vấn đề quốc tế Pháp luật - Văn bản hướng dẫn thi hành Luật Phong thủy - Kinh dịch - Nhân tướng học Tin học - CNTT Tôn giáo - Tín ngưỡng - Tâm Linh Triết - Chính trị - Quân sự - Nhà nước Xây dựng - Kiến trúc Y học - Sức khỏe Sách dành cho Thiếu nhi Kiến thức - Kỹ năng dành cho bé Sách tô màu thiếu nhi Truyện kể cho bé - Đồng thoại Truyện tranh Sách dành cho Thiếu niên - Tuổi mới lớn Kiến thức - Kỹ năng dành cho thiếu niên Manga - Comics Tủ sách teen Sách Kinh tế Đầu tư - Chứng khoán Kế toán - Kiểm toán Khởi nghiệp - Làm giàu Kinh tế học Nghệ thuật lãnh đạo - Nhân sự PR - Marketing - Sales - Brand Quản trị kinh doanh Tài chính - Ngân hàng Sách Rèn luyện bản thân Bài học thành công Bí quyết - Kĩ năng - Cẩm nang - Hướng nghiệp Nghệ thuật sống - Truyền cảm hứng Sách song ngữ Sách tô màu người lớn Văn hóa - Nghệ thuật - Du lịch Âm nhạc Danh nhân - Tác giả - Hồi ký - Tiểu sử - Tự truyện Lịch sử - Địa lý Mỹ thuật - Điện ảnh - Sân khấu - Nhiếp ảnh Phóng sự - Ký sự - Bút ký - Tùy bút - Truyện ký - Tạp bút - Ghi chép Văn hóa - Du lịch Văn học Tác phẩm kinh điển Thơ - Bình thơ - Nghiên cứu - Tiểu luận - Phê bình văn học Toàn tập - Tuyển tập - Hợp tuyển thơ văn - Biên khảo Truyện Chương hồi - Kiếm hiệp Truyện cười - Truyện tiếu lâm - Truyện dân gian - Truyện trào phúng Truyện dài - Tiểu thuyết Truyện ngôn tình - Light Novel Truyện Thần thoại - Dã sử - Truyền kỳ - Huyền bí - Giả tưởng Truyện trinh thám - kinh dị - điều tra - vụ án Truyện vừa - Truyện ngắn - Tản văn

 

THƯ VIỆN ẢNH

> <

ẢNH MINH KHAI

> <

BẢN TIN MINH KHAI

WEBSITE LIÊN KẾT







 

TÌM KIẾM

Sách > Sách song ngữ

VIETNAMESE FOLKLORE - SQUARE AND ROUND RICE CAKES - SỰ TÍCH BÁNH CHƯNG , BÁNH DÀY (Hết hàng)
Illustrated by: Tạ Thúc Bình. Retold by: Thy Ngọc. Translated by: Nguyễn Đình Phương

Thể loại: Sách song ngữ
ISBN: 8935244891607
Xuất bản: 4/2023
Trọng lượng: 130 gr
NXB: Kim Đồng
Số trang: 31 trang - khổ: 27 x 19 cm
Giá bìa: 36,000 đ (-20%)
Giá bán: 28,800 đ

King Hùng the Sixth had twenty-two sons. When the King was old, he decided to descend his throne to the person who could find out the most delicious and rarest product to offer to the heaven and the earth on New Year’s Day.

What specialties had the princes presented to their father King? Why have rice cakes become Vietnamese traditional food since then?

VIETNAMESE FOLKLORE SERIES includes some of the most famous and typical Vietnamese folktales. The stories are retold in English and illustrated by well-known artists, helping readers understand more about Vietnamese cultures, such as traditional rice cakes, the New Year Pole, the legend of Sword Lake...

 

Minh Khai bookstore would like to introduce


SÁCH NÊN MUA CHUNG

VIETNAMESE FOLKLORE - THE LEGEND OF SWORD LAKE - SỰ TÍCH HỒ GƯƠM
Illustrated by: Vũ Duy Nghĩa. Retold by: Minh Trang. Translated by: Nguyễn Đình Phương
Located in the heart of Hanoi, Sword Lake or Lake of the Returned Sword is one of the most beautiful spots in the city. The lake’s name is reminiscent of a historical legend of the resistance war led by Lê Lợi against the North’s invaders in the fifteenth century. A mystical sword had appeared when Lê Lợi and his army most needed it... Let’s find out what happened ...
VIETNAMESE FOLKLORE - THE STORY OF A MAN IN THE MOON - SỰ TÍCH CHÚ CUỘI CUNG TRĂNG
Illustrated by: Tạ Huy Long. Retold by: Hồng Hà. Translated by: Nguyễn Đình Phương
Once upon a time, there lived a young man named Cuội. One day, while going to the forest to pick firewood, he discovered a magic tree that can revive the dead. Thanks to the precious medicinal tree, Cuội saved many lives. But the magic trees started to bring both fortunes and misfortunes to Cuội’s life. Let’s find out what happened and how Cuội ended up staying in the ...
VIETNAMESE FOLKLORE - THE NEW YEAR POLE - SỰ TÍCH CÂY NÊU NGÀY TẾT
Illustrated by: Nguyễn Bích. Retold by: Trần Quốc. Translated by: Nguyễn Đình Phương
Once upon a time, the country was taken over by devils. The people depended on them for food and shelter and worked as sharecroppers on devils’ land. Buddha felt sympathy for the people. He helped them resist the cruel devils and took back their land. The devils were exiled to the Eastern Sea but begged Buddha for permission to return to the land and visit their ancestors’ graves for ...
VIETNAMESE FOLKLORE - THE STORY OF A VIETNAMESE CINDERELLA - TRUYỆN TẤM CÁM
Illustrated by: Mai Long. Retold by: Vũ Ngọc Phan. Translated by: Nguyễn Đình Phương
Tấm was a kind-hearted girl living with her stepmother and stepsister Cám. Although being busy all day taking care of the family and household chores, Tấm was treated badly by Cám and her mother.  After many challenges and difficulties, Tấm finally lived a happy life while Cám and her mother got what they deserved. VIETNAMESE FOLKLORE SERIES includes some of the most ...
VIETNAMESE FOLKLORE - THE LEGEND OF MOUNTAIN AND WATER GENIES - SƠN TINH , THỦY TINH
Illustrated by: Mai Long. Retold by: An Cương. Translated by: Nguyễn Đình Phương
As the legend goes: In the times of King Hùng the 18th, floods and storms had come so often that threatened the people and the country. The King wanted to find a talented person who could fight against the flood and build the country. Two men arrived at the same time: One came from the deep water and had the power to control the water level and all aquatic monsters, while the other came ...
VIETNAMESE FOLKLORE - THE STORY OF SAINT GIÓNG - CHUYỆN ÔNG GIÓNG
Illustrated by: Mai Long. Retold by: Tô Hoài. Translated by: Nguyễn Đình Phương
During King Hùng the Sixth times, in Phù Đổng Village lived a boy named Gióng. By the time he was three years old, he still could not talk and just lay on his bed all day. At that time, the Ân enemy invaded from afar. The King sent his messengers around the country looking for talented people. When the messenger came to Gióng’s village, he suddenly spoke up ...




Copyright @1999-2020 MINHKHAI.VN All rights Reserved.
Công Ty TNHH Minh Khai S.G (Nhà sách Minh Khai)
249 Nguyễn Thị Minh Khai, F. Nguyễn Cư Trinh, Q.1, Tp. Hồ Chí Minh
Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh số: 4102019159
Mã số doanh nghiệp 0303209716 - Đăng ký thay đổi lần 6 ngày 30/07/2010
Ðiện Thoại (028)39250590 - (028)39250591 -Fax: (028)39257837
Website: minhkhai.com.vn
E-mail: [email protected]