NGỮ PHÁP TIẾNG TRUNG HIỆN ĐẠI (TRUNG CẤP)
(Hết hàng)
Tác giả: Từ Tinh Ngưng. Biên dịch: Phạm Huệ Thể loại: Tiếng Trung ISBN: 8935246904053 Xuất bản: 6/2017 Trọng lượng: 490 gr NXB: Đại học Quốc gia Hà Nội Số trang: 293 trang - khổ: 17 x 24 cm Giá bìa: Giá bán: 89,250 đ |
|
Là cuốn ngữ pháp mang tính ứng dụng cao dành cho các đối tượng coi tiếng Trung là ngôn ngữ thứ hai của mình, nhằm giúp người học có thể nắm vững các quy luật kết cấu cơ bản của tiếng Trung, từ đó nâng cao trình độ tiếng Trung của người học. Cuốn sách được sử dụng làm giáo trình giảng dạy cho lớp ngữ pháp trình độ trung cấp, dành cho đối tượng có trình độ trung cấp, đã hoàn thành các mục ngữ pháp trình độ A và một phần trình độ B, nắm vững từ vựng thuộc trình độ A, có thể viết đoạn văn từ 600 chữ trở lên. Thứ nhất, cuốn sách lựa chọn và giải thích các đề mục dựa trên sự so sánh ngôn ngữ. Trước tiên, cuốn sách phân tách mức độ khó dễ trong các đề mục ngữ pháp, về cơ bản chỉ bao gồm các đề mục mà người học ở trình độ sơ cấp, trung cấp cần nắm vững, sau đó, kết hợp với những điểm khó mà người học tiếng Trung gặp phải trong quá trình học tập để loại bớt những phần không cần thiết. Thứ hai, về trình tự các đề mục ngữ pháp, cuốn sách hoàn toàn phá bỏ những quy tắc vốn có, xuất phát từ góc độ hình thành câu, đưa li hợp và giới từ sẽ nằm cùng một chương, dạng thức lặp lại và cách biểu đạt thời thể của động từ thuộc cùng một chương. Thứ ba, phần luyện tập rất đa dạng, phong phú, có phần luyện tập kiểm tra kiến thức ngữ pháp đơn thuần, cũng có phần luyện tập ứng dụng trong giao tiếp, hội thoại. Thứ tư, ngôn ngữ sử dụng trong cuốn sách rất dễ hiểu, rõ ràng, giải thích ngắn gọn và súc tích, giúp người học có thể hiểu được khi tiếp cận với cuốn sách.
Minh Khai trân trọng giới thiệu. |
NGỮ PHÁP TIẾNG TRUNG THÔNG DỤNG Tác giả: Mã Chân. Biên dịch: Hương Lan Giáo trình này được hình thành trên cơ sở chỉnh sửa cuốn “Ngữ pháp tiếng Trung thông dụng” (bản chỉnh sửa). 1. Xét về vấn đề từ loại, không thể tách rời chức năng ngữ pháp của từ, đặc biệt là các trường hợp từ loại làm thành phần câu, vì thế, trong bài giảng ... |
NGỮ PHÁP TIẾNG TRUNG CĂN BẢN Tác giả: Trương Ấu Đông. Biên dịch: Phạm Huệ 1. Tập trung xây dựng quan niệm mới trong học tập ngữ pháp, làm nổi bật bối cảnh sử dụng ngôn ngữ, chú trọng bồi dưỡng ngữ cảm cho người học, cố gắng biến việc học tập ngữ pháp từ khó khăn đơn điệu trở lên nhẹ nhàng và hứng thú. 2. Bám sát tính chân thực và tính sống động mới mẻ ... |